The verse form by an outstanding Russian poet Alexander Pushkin “I loved you…” ( 1829 ) is a pure representation of the poet’s warm feelings toward a adult female who did non replied on his close attending to her beauty and nature ( Pushkin ) . It is a confession of the poet who lives in the ambiance of reveries about this miss. Therefore. the verse form under analysis is non joyful or sad in representation. but holds a amount of Pushkin’s comments on the woman’s beauty. First of all. one should detect the signifier in which the verse form is executed. It is meant here that Pushkin describes his feelings as if he recognizes that the miss described will ne’er be his anymore.
Alternatively. the love of the character is outlined as yearning for felicity of the object of his love. Second. by “I do non desire to sadden you again” the character shows a respectful attitude toward the love that passed ( Pushkin ) . Tangibility and earnestness of the feelings are highlighted in the shots below. A delicate psyche of the poet longs for doing felicity in love existent for his heroine. Third. the character refuses selfishness or a somehow continued battle for the girl’s love. as he wishes her: “I pray God grant another love you so” ( Pushkin ) .
This makes the overall verse form expression splendid and full of the highest vibraphone of a adult male who falls profoundly in love with a adult female. To reason. Pushkin managed to make out the deepnesss of a reader’s consciousness by utilizing a well-polished and concise representation of his ain sincere. warm. and mild feelings toward a adult female. It makes the authoritative impression of love more comprehensive to everyone who encounters this verse form for the first clip. Works Cited Pushkin. Alexander. I loved you. 2010. 27 July 2010 & lt ; hypertext transfer protocol: //www. gel. com. au/koala/seachange/allusion_pushkin. hypertext markup language & gt ; .